Constant orientations pour collaboration v1
Ceci est une première version (03/09/2019). Au cours des prochains mois, ces orientations seront discutées dans différents environnements, situations et constellations. Nous les mettrons ensuite à jour pour la prochaine session de travail, au printemps 2020. Veuillez laisser vos commentaires et questions (anonymes ou non):hier/ici/here.
Engagement
Constant est une organisation à but non lucratif, gérée par des artistes, basée à Bruxelles depuis 1997 et active entre art, médias et technologie. Constant développe, recherche et expérimente. Constant démarre des féminismes, du copyleft, du Free/Libre + Open Source Software et travaille sur ces vecteurs à travers une perspective intersectionnelle. En savoir plus sur Constant
Constant s’engage dans des environnements où des avenirs possibles, des collectivités complexes et des technologies désirées peuvent être expérimentés sans crainte. Les espaces que nous initions sont donc explicitement opposés au sexisme, au racisme, à la queerphobie, au capacitisme et autres formes haineuses. Notre positionnement se forme par la prise de risque et par le duo essais/erreurs où la rigueur et la critique rencontrent humour, insécurité, tension et ambiguïté. Des environnements courageux et sans peur renforcent une complexité radicale.
Partir des féminismes signifie pour Constant d’être attentive aux arrangements parfois génératifs, souvent oppressants, de pouvoir, de privilège et de différence. Nous comprenons que ces configurations sont liées au genre et qu’elles se recoupent toujours avec des conditions telles que la classe sociale, la race et les aptitudes. Trouver des moyens de faire face à la longue histoire coloniale de l’informatique, à l’impact de la technologie sur l’écologie et aux relations entre ces processus mérite toute notre attention.
Constant tente d’opérer à partir de l’inclusivité plutôt que de l’exclusivité. Nous voulons que notre travail tienne compte des êtres humain.e.s très différent.e.s et de leurs propres univers, mais aussi des agent.e.s historiques et futurs autres qu’humain.e.s. Cela signifie que nous devons continuer à remettre en question nos hypothèses sur les façons dont nous pourrions être en mesure d’aborder les recoupements entre les privilèges, le pouvoir, l’histoire, la culture, l’inégalité, la douleur et l’injustice.
Constant soutient la culture libre parce que c’est une façon de reconnaître que la culture est un effort collectif qui mérite d’être partagé. Il n’y a pas de tabula rasa, pas d’auteur original ; il y a cependant une généalogie et un réseau de références. Quand il s’agit de technologie, nous pensons que les Logiciels Libres peuvent faire la différence parce que nous n’avons pas besoin de demander la permission si nous voulons examiner, interroger et discuter les détails techniques des logiciels et du matériel, ou quand nous voulons nous engager avec leurs concepts, leur politique et leur histoire. Pour cette raison, nous distribuons tout notre travail sous licence Art Libre et travaillons avec et sur des logiciels libres et open source.
La première version de cet engagement a été proposée à l’association en octobre 2019 et sera revue régulièrement. Les Orientations pour Collaboration sont une articulation active qui reste ouverte aux corrections et aux modifications au fil du temps et des modulations bienvenues lors des moments d’échange dans la constellation de Constant.
Orientations pour Collaboration
Nous avons rédigé une version courte et une version longue des Orientations pour Collaboration. Nous vous invitons à les lire attentivement.
Ces Orientations pour Collaboration concernent les activités publiques et non publiques organisées par Constant. Elles peuvent être de courte durée ou quasi permanentes, allant des verres au bureau aux petits événements dans notre espace de travail, aux réunions en ligne ou aux sessions de travail de plusieurs jours, ces dernières étant les situations où ces orientations seront les plus à même d’apparaître.
Les sessions de travail sont des situations transdisciplinaires intensives auxquelles des participant.e.s du monde entier contribuent. En raison de l’intensité des échanges et des interactions pendant ces sessions de travail, il y a des moments de désaccord et d’inconfort qui ne doivent pas être évités à tout prix, mais qui doivent plutôt être reconnus et discutés dans les limites de notre propre sécurité et santé mentale. En savoir plus sur les sessions de travail
Même si certaines orientations ci-dessous semblent évidentes, nous avons pu constater qu’être ensemble n’est pas toujours aussi évident que l’on pourrait le croire. Nous avons rédigé ces orientations afin de réfléchir à des façons d’être ensemble confortablement et attentivement. De plus, en abordant les Orientations pour Collaboration dans le cadre de chaque séance de travail, nous espérons créer des moyens dynamiques de continuer à former nos capacités à élargir et à renforcer nos espaces de courage.
Nous assumons un sens de la communauté entre les participant.e.s et appelons chacun.e à agir de manière responsable les un.e.s envers les autres. Si vous avez l’impression que des limites sont dépassées, vous pouvez trouver la personne avec qui vous vous sentez le plus à l’aise pour parler. Les gens de Constant s’assureront d’avoir accès à des outils d’aide, à des infrastructures et à des chaines d’assistance.
Orientations pour Collaboration - Version courte
Les activités de Constant sont des moments d’échanges durant lesquels différentes pratiques de la générosité se développent. Donner, prendre, recevoir et prendre soin sont des gestes compris comme réciproques. Voici certaines choses à garder à l’esprit :
- Pas de sexisme, de racisme, de queerphobie, de capacitisme et autres formes de comportement haineux.
- Laisse de l’espace émotionnel, physique et conceptuel pour les autres.
- Ne parle pas pour les autres. Ne t’immisce ou ne t’impose pas.
- Echange ton savoir, tes expériences et informations sans patroniser ou matroniser.
- Accepte et apprécie les différences, les différents points de vues, conceptions, expériences, éducations, références, besoins et limites.
- Essaie de ne pas juger.
- Prends le temps d’écouter réellement.
- N’assume rien mais demandes.
- Sois attentif.ve aux différences linguistiques. Tu es dans un environnement multi-lingue.
- Réalise que prendre la parole implique différentes significations et conséquences pour chacun.e.s.
- Respecte les autres êtres, présent.e.s ou pas, humain.e.s ou pas.
- Prends soin de ton environnement physique.
- Ne partage pas de photographies ou enregistrements sur des réseaux sociaux propriétaires sans accord explicite.
- Soutiens et promeut l’utilisation de logiciels Free Libre et Open Source.
- La license par défaut pour tout le matériel et la documentation est la Licence Art Libre.
- Accepte que se tromper est important.
Orientations pour la collaboration - Version longue
- Pas de sexisme, de racisme, de queerphobie, capacitisme et autres formes de haine.
- Laisse une place physique, émotionnelle et conceptuelle aux autres personnes. Nous respectons les limites émotionnelles et physiques des personnes qui nous entourent. Cela signifie que nous changeons notre comportement si quelqu’un signale qu’iel n’est pas à l’aise avec notre comportement, quelles que soient nos intentions.
- Ne parle pas pour les autres. Ne dérange pas et ne t’impose pas. Nous sommes solidaires avec chacun, mais nous veillons à ne pas parler à leur place ou à les empêcher de parler pour eux-mêmes. Finir les phrases des autres est presque toujours un signe de soutien, mais il n’est en fait pas utile, à moins que ce soit demandé.
- Échange des informations, des expériences et des connaissances, ne patronise/matronise pas. Nous portons une attention particulière à la façon dont les différents types d’expertise sont valorisés, en particulier lorsqu’il s’agit de technologie. Nous savons que plus souvent qu’autrement, l’établissement d’expertise renforce les relations de pouvoir existantes (p. ex. hiérarchie enseignant.e-élève ; privilèges véhiculés par la blancheur, la classe socio-économique, le sexe, l’hétérosexualité… ; compétences en communication ou en langage ; aptitudes mentales ou physiques ; ancienneté comme participant.e ; etc.). Nous essayons d’éviter le splaining, le techno-solutionnisme …. et d’autres formes de comportement normatif.
- Accepte et apprécie les différences. Différents points de vue, conceptions, expériences, contextes, références, besoins et limites. Nous sommes ici parce que nous apprécions les occasions d’échanger d’autres points de vue. Cela pourrait signifier non seulement d’essayer différents contenus, mais aussi différentes méthodes de partage. Cela signifie parfois demander dignité/respect/considération pour ceux.celles qui ne sont pas là.
- Essaye de ne pas porter de jugement. Le travail collectif est passionnant, stimulant, déstabilisant, aliénant et peut aussi être un déclencheur. Nous faisons chacun ce qu’il faut pour naviguer au sein de notre bien-être mental, émotionnel et physique. Si nous nous sentons un peu trop désorienté.e.s ou enclin au jugement, nous pourrions quitter la pièce pour un certain temps, mais nous essaierons de revenir.
- Ne suppose pas, demande (par exemple, quel est le pronom préféré de quelqu’un.e, s’iel veut être touché.e, s’iel sait quelque chose sur un sujet). Si nous ne sommes pas sûr.e.s, nous demandons de la clarté. Nous comprenons également que toutes les questions ne sont pas admissibles et qu’il n’est pas toujours nécessaire d’y répondre.
- Fais attention aux écarts linguistiques. Nous sommes dans un environnement multilingue. Nous essayons de ne pas oublier que nous sommes à Bruxelles, une ville multilingue qui fonctionne officiellement avec deux langues (français et néerlandais), mais qui communique en pratique dans beaucoup plus de langues. Même si nous utilisons l’anglais comme lingua franca, nous apportons tous des langues et des vocabulaires différents, de sorte que nous comprenons que chacun éprouve des niveaux de confort très différents en parlant et en écrivant. Les personnes dont l’anglais est la langue maternelle doivent comprendre que leur aisance à s’exprimer (en particulier en termes de vocabulaire spécialisé et de rapidité) peut provoquer un malaise chez les non-anglophones.
- Les mots et les manières de parler ont un impact sur les gens de diverses façons. Ce que tu dis est compris différemment par chaque personne. Notre écoute est conditionnée différemment, socialement, linguistiquement et émotionnellement. C’est pourquoi il est bon de ne pas supposer que ce que tu as voulu dire a été compris exactement comme tel.
- Respecte les autres êtres, présent.e.s ou non, humain.e.s ou non. Nous essayons de respecter la dignité, les expériences et les perspectives de ceux.celles qui sont impliqué.e.s dans le travail que nous faisons. Il est fort possible que les personnes touchées ne soient pas dans la salle avec nous.
- Prends soin de ton environnement physique. Nous prêtons attention aux personnes, aux installations, aux infrastructures et aux objets rassemblés et nous les traitons avec le soin nécessaire.
- La licence par défaut pour tout le matériel et la documentation est une Licence Art Libre. Pour le travail collaboratif comme les séances de travail, l’auto-documentation et un échange généreux d’idées et de connaissances est essentiel. Pour cette raison, nous reconnaissons que la licence par défaut pour le travail partagé, les notes, les prototypes, les croquis générés dans le cadre de la session de travail est une Licence Contenu Ouvert [FAL]. Si nous avons besoin d’une exception à cette règle, nous nous engageons à en informer les autres participant.e.s.
- Soutiens et mets en avant l’utilisation des logiciels Libres et Open Source. Nous comprenons que Constant s’engage en faveur des Logiciels Free et Libres, et nous nous efforçons d’utiliser les outils F/LOSS autant que possible. Si nous remarquons une personne en difficulté avec des outils et des procédures encore inconnus, nous faisons un effort pour aider.
- Ne partage pas de photos ou d’enregistrements sur des réseaux sociaux propriétaires à moins d’un consentement explicite de toutes les personnes concernées. Dans le cadre d’un effort de documentation partagée, des images, des sons et des vidéos seront enregistrés pendant les séances de travail et autres situations collectives. Si nous nous sentons mal à l’aise avec cela, nous le signalons au début de la séance de travail aux enregistreur.euse.s potentiel.le.s.
- Accepte que les erreurs sont importantes. Nous nous efforçons de ne pas le prendre personnellement lorsque quelqu’un.e enfreint ces directives parce que nous avons tous été conditionné.e.s par des systèmes d’oppression. Nous sommes en procéssus de désapprentissage; cela nous met mal à l’aise mais nous essayons de ne pas nous attendre à des solutions toutes faites.
Le harcèlement est inacceptable et ne sera pas toléré lors d’événement, réunion ou rassemblement de Constant. Cela vaut pour toutes les communications en ligne, collectives ou individuelles. Le harcèlement est ce que les gens ressentent. Peu importe la façon dont la personne qui harcèle avait l’intention d’agir, l’important est la façon dont ses actes sont vécus. Nous comprenons qu’il est important de rendre explicite ce qui est considéré comme du harcèlement, mais nous ne sommes pas habitué.e.s à ce langage. Pour l’instant, nous avons utilisé (même sans les traduire) des citations tirées de lignes directrices et de codes de conduite qui nous ont inspirés.
Le harcèlement comprend :
- trolling, i.e. sustained disruption of conversations, talks or other events. [1]
- nonconsensual photography or recording including logging online activity for harassment purposes. [2]
- gratuitous or off-topic use of nudity and/or sexual images in public spaces (including presentation slides). [1]
- deliberate intimidation, stalking or following. [1]
- nonconsensual physical contact and simulated physical contact (e.g., textual descriptions like “hug” or “backrub”) without consent or after a request to stop. [2]
- patterns of inappropriate social contact, such as requesting/assuming inappropriate levels of intimacy with others. [2]
- unwelcome sexual attention. [3]
- microaggressions, i.e. small, subtle actions that marginalize people. [1]
- comments that reinforce systemic oppression related to gender, gender identity and expression, trans status, sexual orientation, dis-ability, mental illness, neurodiversity, physical appearance, body size, age, race, or religion (or lack thereof), technical choices, lack of technical knowledge, ethnicity and socioeconomic status. [2]
- unwelcome comments regarding a person’s lifestyle choices and practices, including those related to food, health, parenting, drugs, and employment. [2]
- deliberate misgendering. [2]
- deliberate use of “dead” or rejected names. [2]
- incitement and threats of violence towards any individual, including encouraging a person to commit suicide or to engage in self-harm. [2]
- continued one-on-one communication after requests to cease. [3]
- deliberate “outing” of any private aspect of a person’s identity without their consent except as necessary to protect vulnerable people from intentional abuse. [3]
- publication of private communication without consent. [2]
- knowingly making false claims about a person. [2]
[1] https://queer-code.org/coc
[2] https://www.freebsd.org/internal/code-of-conduct.html
[3] https://radix.one/en/code-of-conduct
Que se passe-t-il si ces Orientations ne sont pas respectées ?
Si nous sommes en désaccord avec l’une de ces orientations, nous ne cherchons pas, ne déclenchons pas ou n’aggravons pas le conflit. Nous serons demandés d’essayer à nouveau. Si nous continuons à transgresser ces orientations, nous serons demandés de partir.
Si nous remarquons un incident, nous le signalons et nous nous en occupons. Nous nous parlons, essayons d’isoler le conflit, de l’expulser et de chercher de l’aide.
Lorsque nous voyons d’autres personnes signaler notre comportement comme transgressant les orientations, nous voudrions peut-être prendre un moment. Sortir de la pièce et y repenser. Respirer, respirer encore. Et revenir avec un engagement renouvelé pour collaborer.