-
Emission en direct de Radio La Cage/Radio Berenkuil.
Une discussion radio entre deux groupes d’habitants autour de la langue
de leur quartier.
Les questions: Est-ce qu’on parle la même langue (…)
-
Live uitzending van Radio Berenkuil / Radio La Cage.
Plaats: Rue van Ooststraat 52, op de stoep.
Een radiogesprek tussen twee groepen bewoners over taal in de buurt.
De vragen: Spreken we (…)
-
2010
Live street broadcast of Radio Berenkuil / Radio La Cage.
Place: Rue Van Ooststraat 52, on the pavement
A radio conversation between two groups of inhabitants around the use of language in the (…)
-
2012
Radio broadcast in French with material from the performance by Delphine Auby at Cage aux Ours on Saturday 12th May, in the framework of the project of La Langue Schaerbeekoise/De Schaarbeekse (…)
-
Une émission de radio composée des sons de la performance de Delphine Auby à la Cage aux Ours le samedi 12 mai, dans le cadre du projet de La Langue Schaerbeekoise/De Schaarbeekse Taal.
Prise de (…)
-
Heruitzending van een programma gemaakt door radio Kif. Zeven jongens en vier meisjes van 16 jaar trokken de straat op om aan voorbijgangers en aan hun klasgenoten te vragen wat zij denken dat een (…)
-
Dit was een heruitzending van een programma dat gemaakt werd door Les Boromites-Radio Marbotin. Zeven jongens en vier meisjes van rond de 16 trokken de straat op om aan voorbijgangers en aan hun (…)
-
2011
Remix of the hits of the sound dictionary by Clémentine, Peter & An and some favourite automised sentences by Python, such as:
Communauté pain juf keufs courgette khbizat zra3 nÇ hÇŽo (…)
-
Remix des favoris du dictionnaire sonore, choisis Clémentine, Peter & An ainsi que quelques phrases automatisées, produites par Python, genre:
Communauté pain juf keufs courgette khbizat (…)
-
La première émission de radio publique de Radio la Cage/Radio Berenkuil sera diffusée par Radio Panik 105.4 FM le 13 mai de 19h à 19.30h. Cette émission s’est réalisée à partir de rencontres (…)