Constant Radio

Dit is een lijst met geluiden uit verschillende Constant projecten en activiteiten die doorheen de jaren plaats hadden.

Signals from the International Space Station

07-13 April 2019 @ Extracity and other locations, Antwerp, BE. http://constantvzw.org/site/-Networks-with-an-Attitude-.html During the Networks with an attitude worksession (de)centralized around ’The internet is dead’ & ’Long live the internets’. 40 participants explored highly proprietary network structures and their potential future, naval protocols, historical and innovative ways of exchanging information as well as aspects of care, potential and safety. A close reading of the draft of the RFC ’Feminism and protocols’ was actively reported and transmitted to the contributors, and a Yagi antenna was built to listen to the International Space Station, and much more.

Radio la Cage #12: Le Cri Pavillon

Original date of broadcast: Thursday 08 september 2011 on Radio Panik 105.4 (Bxl). http://lalangueschaerbeekoise.be/ This was a live broadcast in the framework of the Constant project La Langue Schaerbeekoise. Invited to the broadcast is Public cryer and writer Delphine Auby, and it includes a re-broadcast of her performance that took place on the square Place Pavillon on 29 mai 2011.

Laundrette concert Odessalavie

Concert: saturday 8 November 2014 @ wasserrette/Wassalon/Lavoir Bosnilav. http://constantvzw.org/site/Concert-Odessalavie.html. Musicians Aurélie Charneux (clarinet) and Silvia Guerra (accordeon) of Odessalavie played their first ever laundrette concert in lavoir Bosnilav in Saint-Gilles, Bruxelles. Or how to play not too kasher klezmer music? This took place in the framework of the project Parlez-vous Saint-Gillois?

Noises I could not ignore Radio Programme

Original date of broadcast: Thursday 13 June 2019 on Radio Panik http://constantvzw.org/site/Noises-I-could-not-ignore.htmlhttp://constantvzw.org/site/Noises-I-could-not-ignore-Radio-Programme.html?lang=en This broadcast consisted of sounds that were recorded by Yared Yilma at the Red Cross refugee centre in Eeklo. Caroline Claus (KU Leuven), Flavien Gillié and Wendy Van Wynsberghe analyzed what was potentially heard, the choices of sounds and commented from their particular perspectives.

TLRS (The Laurence Rassel Show)

Featured track: A special message from Peggy Phelan. Radio show, vinyl, cd. Released June 2007. Comatonse Recordings (Japan), Constant (Belgium) and Public Record (US). Also available from Comatonse Recordings as a deluxe edition double CD with bonus materials (C.016.CD), and a 12-inch vinyl EP with extended remixes of “Useless Movement” (C.016.EP).http://www.comatonse.com/releases/c016/http://constantvzw.org/site/The-Laurence-Rassel-Show.html TLRS is a 90 minute electroacoustic radio drama about feminist anonymity, transgendered authorship… and murder. Produced for German Public Radio by musician and trans-activist Terre Thaemlitz in collaboration with Laurence Rassel of Brussel’s cyberfeminist collective Constant. The album combines original and liberated music with spoken word examining the gender politics of the copyLeft. An album so cutting edge German Public Radio banned it from broadcast. Also starring Tina Horne, Pierre De Jaeger, Nicolas Malevé, Femke Snelting, Marie-Françoise Stewart, Aiko Tsuji and Wendy Van Wynsberghe
Featured track: Useless movement (radio edit).Radio show, vinyl, cd. Released June 2007. Comatonse Recordings (Japan), Constant (Belgium) and Public Record (US). Also available from Comatonse Recordings as a deluxe edition double CD with bonus materials (C.016.CD), and a 12-inch vinyl EP with extended remixes of “Useless Movement” (C.016.EP).http://www.comatonse.com/releases/c016/http://constantvzw.org/site/The-Laurence-Rassel-Show.html TLRS is a 90 minute electroacoustic radio drama about feminist anonymity, transgendered authorship… and murder. Produced for German Public Radio by musician and trans-activist Terre Thaemlitz in collaboration with Laurence Rassel of Brussel’s cyberfeminist collective Constant. The album combines original and liberated music with spoken word examining the gender politics of the copyLeft. An album so cutting edge German Public Radio banned it from broadcast. Also starring Tina Horne, Pierre De Jaeger, Nicolas Malevé, Femke Snelting, Marie-Françoise Stewart, Aiko Tsuji and Wendy Van Wynsberghe

Radio Bosnie #20 - SPECIAL REMIX

Original date of broadcast: Thursday 16 juillet 2015 on Radio Alma 101.9 FM http://parlezvous1060.be/. Radio Bosnie #20 - SPECIAL REMIX was a live broadcast in the framework of the Constant project Spreekt U Sint-Gilis?. With Jérémie Boyard, Digi†al Carnaval and Colin Ponthot of the projet Bumperbreak who made musical remixes of qui ont remixé en musique les mots de la base de données de Parlez-vous Saint-Gillois ? pour le festival Supermouche-Supervlieg.

Semiotics of the kitchen radio

http://constantvzw.org/site/VJ11-4-Semiotics-of-the-kitchen,703.html

http://blog.osp.kitchen/live/semiotics-of-the-kitchen-radio.html

Original Broadcast: Saturday 15 November 2008 15:00-18:00 @ FoAm, Koolmijnenkaai 30-34

De Constant-werkgroep OSP presenteerde een live radio-uitzending rond de keukentafel bij FoAM. Uitgangspunt was Martha Roslers klassieke performatieve alfabet Semiotics of the Kitchen. OSP combineerde code met koken, deelde recepten en andere open source methodologieën en mixte dat alles tegelijkertijd met live-gasten en een pavloviaanse playlist. De uitzending experimenteerde met de verschuiving van multi-sensoriële ervaringen en reflecteerde over de bereiding van eten als metafoor, structuur, taal en ritme.

See the playlist: http://blog.osp.kitchen/live/semiotics-of-the-kitchen-radio.html

Linda Hamilton interview

https://www.algolit.net/index.php/Data_Workers http://expositions.mundaneum.org/en/exhibitions/data-workers An Mertens interviewed Linda Hamilton in the context of the exhibition Data Workers by Algolit that took place between 28/03/2019 and 28/04/2019 in the Mundaneum in Mons / BE. Linda Hamilton is the general manager of Distributed Proofreaders, a web-based interface and an international community of volunteers who help converting public domain books into e-books. They proofread publications that appeared before 1923 and are in the public domain in the US. The proofread books are made available on the Project Gutenberg archive.