De Schaarbeekse Taal / La langue Schaerbeekoise

De Schaarbeekse Taal verzamelde woorden die door verschillende bevolkingsgroepen worden gesproken rond het Verboekhovenplein, aka de Berenkuil. Daarmee werd een geluidswoordenboek gemaakt dat specifiek is voor een grootstedelijke wijk in de éénentwintigste eeuw. De Schaarbeekse Taal speelde zich af tussen 2009 en 2012 in het kader van het Brusselse Wijkcontract Navez-Portaels.
Het doel van het project was om de sociale cohesie tussen verschillende gemeenschappen te bevorderen door de rijkdom te weerspiegelen van de talen die worden gesproken rondom de ’Berenkuil’.

Naast de ’lingua franca’ het Frans voegen het Nederlands, Arabisch, Turks, Berbers, Brussels Swahili, Spaans, Pools en veel andere talen hun smaken toe aan de manier waarop mensen hier op straat spreken. Het woordenboek van de Schaarbeekse Taal absorbeert die invloeden. Het is veranderlijk, buigbaar en organisch.

Vier jaar lang organiseerde Constant activiteiten met lokale bewoners om "woorden te oogsten" die dan werden toegevoegd aan het online-woordenboek. Elke activiteit werd gevolgd door een thematisch radio-programma dat werd uitgezonden op Radio Panik, FM 105.4.

Gedurende het project werden verschillende kunstenaars uitgenodigd om de woorden uit het woordenboek te verwerken in kunstprojecten, die varieerden van wandelingen tot performances, van tentoonstelling tot filmprojecties.

De woorden en reflecties die voortkwamen uit de ontmoetingen, de documentatie en andere elementen van het project werden gebundeld in het boek "Woorden uit de Berenkuil" dat werd gepubliceerd in 2012 en werd voorgesteld tijdens een feestelijke avond in de boekwinkel van Passaporta.

Documentatie
Alle het materiaal is beschikbaar op de website van het project: www.deschaarbeeksetaal.be
Het boek Woorden uit de Berenkuil kan hier worden gedownload. Het is gepubliceerd onder een Free Art License. De bronbestanden van het boek zijn beschikbaar op dit adres. Een gedrukt exemplaar van het boek kunt u bestellen per email. Voor informatie over het boek, kunt u contact opnemen met:
donatella (at) constantvzw.org

Coördinatie
An Mertens, Clémentine Delahaut, Peter Westenberg.

Deelnemers
Françoise, Cristel, Rachida & Mohcine (RenovaS asbl), Pierre (Radio Panik), Loes, Ann, Pacôme & Trudo (Nadine vzw), Selma (Fez asbl), Paula & Jeep (Zumba asbl), Elise (Garance asbl), Khalil (Foyer Voltaire), Wendy, Nicolas (Constant), Patrimoine sur Roulettes, Le Vide Technique, Marcial, Raphaël, Michel, Aïscha (volkstuin – potager Infrabel), Béatrice (Manko’o Shop), pâtissier Chez Angelo, Délices & Gourmandises ; Boulangerie Vermeesch ; Bakkerij Verbist, Boulangerie du Coin, Boulangerie Sultana, Boulangerie Elisabeth, MoZ HoruS, Delphine Auby, Milady Renoir, Jérémie Piolat, Christina Stadlbauer, Foued Bellali (2bouts asbl), Hervé Brindel, Cécile Michel, Mark Quintelier, Mario Sommarti, Pierre Huyghebaert, Pierre Marchand, Denis Devos, Michel Cleempoel, Yves Poliart, Camille Lili Delahaut, Mery Mahmud, Amina Guedouh, Ibrahim, Jean Musway, Jean Bofane, Mohammed Sellam, Judith Vanistendael, Jamal Youssfi, Pablo Castilla, Paul Marinetti, Fatima Zibouh, Myriam Stoffen, Bram Borloo, Maky, GC De Kriekelaar, Hylke Gryseels (Commune de Schaerbeek / Gemeente Sint-Gillis), Bibliothèque Communale de Schaerbeek, Gemeentelijk Bibliotheek Schaarbeek, Entrez Lire, Maison des Arts, Passaporta.

Ondersteund door:
Brussels Hoofdstedelijk Geweest, Gemeente Schaarbeek, RenovaS


Verwante activiteiten

schrbk?!

2013
Constantlid Peter Westenberg en zijn collega Clémentine Delahaut geven een lezing over het project La Langue Schaerbeekoise/De Schaarbeekse Taal aan de studenten Master in het Sociaal Werk van (...)

Radio Berenkuil #12: de Pavillion Schreeuw

2011
Uitzending over de Schreeuw-performance die Delphine Auby in het kader van de Schaarbeekse Taal opvoerde op het Paviljoenplein in Schaarbeek op 29 mei 2011. (...)